Ici et ailleurs, c’est quoi ?

, par Alain Brossat


Il s’agirait moins de magnifier la diversité culturelle, d’exalter l’interculturalité, voire de s’émerveiller du métissage culturel en cours dans le contexte de la globalisation que de se poser, sur un mode moins béat, cette simple question : pourquoi est-il si difficile de s’entendre, pourquoi avons-nous tellement de mal à nous entendre ?
Passé le temps de l’euphorie légère suscitée par l’homogénéisation des normes culturelles elle-même impulsée par l’allongement des circuits d’intégration économiques et politiques, par le devenir-fluide de nos existences mondialisées, s’impose une évidence : celle de la démultiplication simultanée des occasions dans lesquelles vont prendre corps toutes sortes de différends, locaux ou globaux, épidermiques ou fondamentaux, à la charnière des domaines politique et culturel.
En chacune de ces occasions se manifestent les insuffisances du "tout communicationnel" : il ne suffit pas de parler ensemble pour s’entendre ; pèse de tout son poids aussi ce qui excède les bonnes dispositions supposées des discutants - les régimes de vérité, les modes discursifs qui informent et façonnent a priori leur pensée et leur parole.
C’est autour de ce motif dont l’actualité semble se renforcer constamment dans notre présent que nous avons choisi de créer cette association, un rassemblement résolument international, cosmopolite, même. En organisant la convergence de chercheurs, étudiants avancés et enseignants, issus d’une quinzaine de pays différents, européens et extra-européens, protagonistes de sphères culturelles très diverses, formés dans des systèmes d’enseignements très variables, investis dans des domaines de spécialités multiples, nous avons pris le risque, au fond, d’une expérimentation sur nous-mêmes autour du motif que nous nous sommes assigné.
Comme en témoignent notre première Université d’été à Chilhac, en France, ainsi que les textes rassemblés dans ce premier "samizdat", la diversité des sujets abordés et des modes d’exposition disponibles est prometteuse de possibilité de discussions infinies.
Dans le contexte d’une globalisation qui contribue à politiser les enjeux culturels, reconstruire une tour de Babel, fût-elle épisodique, fût-elle universitaire, n’est pas une entreprise sans risque... A nous de relever le défi avec panache !